Hallo - Stichwort Italien etc. war gut --- habe mir mit meinen beschränkten Italienischkenntnissen ein paar Klubs herausgesucht und u.a. Schreiben hingeschickt.
.. der Link den ich eingefügt habe ist noch immer einer der besten englischsprachigen die ich kenne - wenn ihr was besseres habt immer her damit...
Vielleicht kann der eine oder andere u.a. Schreiben für ähnliche Kontakte brauchen...
Dear Sirs,
I apologise that my Italian is not up to letter writing standard and I hope you forgive my use of English.
The reason I address this email to you from Austria is to ask for your co-operation - if not already ongoing - in the EC-wide activities against the proposed EC legislation aimed at banning semi automatic rifles, outlawing deactivated firearms, etc..
It is certain that this drive of the EC against legally owned firearms will impinge greatly on our right to own or collect firearms and to use them in the peaceful pursuit of recreational shooting or hunting.
Kindly note that I write to you as a private person from Austria who is not affiliated with any organisation but who is a deeply concerned citizen of the EC and by having an interest in shooting and firearms now finds himself at the "wrong end" of the proposed legislation.
As such I would appreciate it if you could further pursue this matter, continue to spread the word in Italy and add your voice to the protest.
One of the most concise summary of the situation and possibilities of protest I have found under the following link:
http://www.toiminta-ampujat.fi/phpBB/vi ... 94#p253694Thank you and kind regards,